home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1996-03-12 | 6.2 KB | 113 lines | [TEXT/hscd] |
- "Breathe deeply." "andas djupt"
- "Can I travel?" "kan jag resa"
- "Can you change the lens?" "kan Ni byta linsen"
- "Can you fix it temporarily?" "kan Ni laga den provisoriskt"
- "Can you get me a doctor?" "kan Ni skaffa mig en läkare"
- "Can you perscribe a anti-depressant?" "kan Ni skriva ut något någonting mot depression"
- "Can you perscribe a sedative?" "kan Ni skriva ut något smärtstillande medel"
- "Can you perscribe a tranquilizer?" "kan Ni skriva ut något lugnande medel"
- "Can you recommend a good doctor?" "kan Ni rekommendera en bra läkare"
- "Can you repair them for me?" "kan Ni laga dem åt mig"
- "Can you repair this denture?" "kan Ni laga den här läsgommen"
- "Cough please." "hosta tack"
- "Could the doctor come and see me here?" "kan doktorn komma hit och undersöka mig"
- "Do I you now or will you send me your bill?" "ska jag betala Er nu eller skickar Ni räkningen"
- "Do not use any bandaid." "använd ingen plåster"
- "Do not use any cream." "använd ingen salvanget"
- "Do you feel any pain here?" "har Ni ont här"
- "He is not well." "han är sjuk"
- "Here is some medicine." "här är lite medicin"
- "How long have you been feeling like this?" "hur länge har Ni känt Er på det här viset"
- "How long have you had this pain?" "hur långe har Ni haft ont"
- "How many a day?" "hur många om dagen"
- "How much do I owe you?" "hur mycket är jag skyldig Er"
- "How much is it?" "hur mycket blir det"
- "I am a diabetic." "jag har sockersjuka"
- "I am expecting a baby." "jag väntar barn"
- "I am feeling better." "jag känner mig bättre"
- "I am feeling depressed." "jag känner mig deprimerad"
- "I am feeling worse." "jag känner mig sämre"
- "I am felling ill." "jag är illamående"
- "I am going to examine your chest." "jag skall lyssna på Era lungor"
- "I am going to feel your pulse." "jag skall ta Er puls"
- "I am going to give you an injection." "ni ska få en spruta"
- "I am going to take your blood pressure." "jag skall ta blodtryckt"
- "I am going to take your temperature." "jag skall ta temperaturen"
- "I am having nightmares." "jag har mardrömmar"
- "I am in a nervous state." "jag är nervös"
- "I am not feeling well." "jag känner mig sjuk"
- "I am sick" "jag kastar upp"
- "I do not want it extracted." "jag vill inte få den utdragen"
- "I feel dizzy." "jag känner mig yr"
- "I feel faint." "jag känner mig matt"
- "I feel nauseous." "jag känner mig illamående"
- "I feel shivery." "jag har frossa"
- "I have a cardiac condition." "jag har hjärtfel"
- "I have a very bad toothache." "jag har en mycket svår tandvärk"
- "I have been vomiting." "jag kastat upp"
- "I have broken my glasses." "jag har slagit sönder mina glasögon"
- "I have broken this denture." "jag har slagit denture"
- "I have got a backache." "jag har ont i ryggen"
- "I have got a fever." "jag har feber"
- "I have got a headache." "jag har ont i huvudet"
- "I have got a pain here." "jag har ont här"
- "I have got a stomach ache." "jag har ont i magen"
- "I have lost a filling." "jag har tappat en plomb"
- "I need a doctor." "jag behöver en läkare"
- "I want some contact lenses." "jag skulle vilja ha kontaktlinser"
- "I want some sleeping pills." "jag skulle vilja ha sömntabletter"
- "I want some tinted lenses." "jag skulle vilja ha färgade linser"
- "I want to examine you." "jag skulle vilja undersöka Er"
- "I will bandage it." "jag skall lägga ett förband"
- "I will give you a local anaesthetic." "ni ska få en lokalbedövning"
- "I will give you an injection." "ni ska få en spruta"
- "I will give you some antiseptic ointment." "jag ska ge Er lite antiseptiskt salve"
- "I will have to extract it." "jag måste dra ut den"
- "I will prescribe an antibiotic." "jag skall ordinera antibiotika"
- "I will prescribe some pills." "jag skriver ut några piller åt Er"
- "I will prescribe some suppositories." "jag skriver ut några tabletter åt Er"
- "I will prescribe some tablets." "jag skriver ut några solpiller åt Er"
- "I will you give you a sedative." "jag skall ge Er ett smärtstillande medel"
- "Injection or oral?" "intravenöst eller genom munnen"
- "It hurst here." "jag har ont här"
- "It is infected." "det är infeterat"
- "It is not infected." "det är inte infeterat"
- "It is not septic." "det är inte septiskt"
- "It is septic." "det är septiskt"
- "It needs a filling." "den måste plomberas"
- "It will not hurt." "det kommer inte att göra ont"
- "Let me look at it." "låt mig titta på det"
- "Lift your arm as high as you can." "lyft armen sa högt Ni kan"
- "My ear aches." "jag har ont i örat"
- "My eyes ache." "jag har ont överallt"
- "No, it is not broken." "nej den är inte bruten"
- "Open your mouth." "gapa"
- "Please lie down over there." "var vänlig och lägg Er där"
- "Please remove your trousers and underpants." "ta av Er byxorna och underbyxorna är Ni snäll"
- "Please telephone for a doctor immediately." "ring meddetsamma efter en läkare"
- "Please undress down to the waist." "var vänlig klä av Er på överkroppen"
- "Roll up your sleeve." "kavla upp ärmen"
- "She is not well." "hon är sjuk"
- "Thank you for your help, doctor." "tack för all hjälp Doktorn"
- "That hurts!" "det gör ont"
- "The gum is bleeding." "tandköttet blöder"
- "The gum is very sore." "tandköttet är mycket ömt"
- "The swelling will go down soon." "svullnaden kommer att lägga sig snart"
- "This tooth hurts." "jag har ont i den här tanden"
- "What are the surgery hours?" "när är mottagningstiden"
- "What dose of insulin are you taking?" "hur stor mängd insulin tar Ni"
- "What is the trouble?" "vad ar det för fel med Er"
- "What pills have you been taking?" "vilka piller har Ni tagit"
- "What time can the doctor come?" "vilken tid kan läkaren komma"
- "What treatment have you been having?" "vad har Ni haft för slags behandling"
- "When is the baby due?" "när väntas nedkomsten"
- "When will it be ready?" "när blir det klart"
- "When will they be ready?" "när blir de klara"
- "Where does it hurt?" "var ömmar det"
- "Where is the doctor's office?" "var är läkarmottagningen"
- "Where is the pain?" "var har Ni ont"
- "Where is there a doctor who speaks English?" "var kan man få tag på en läkara som talar engelska"
- "You have pulled a muscle." "ni har en musckelsträckning"
- "You will need an X-ray." "ni måste röntgas"
- $$
-